忍者ブログ
法律英語
[18]  [17]  [16]  [15]  [14]  [13]  [12]  [11]  [10]  [9]  [8
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


BABEL UNIVERSITY Professional School of Translation

◎:=:=:=:=:=:=:=:=:=:=:=:=:=:=:=::=:=:=::=:=:=:=:=:=:=:=:=:=:◎


不可抗力


================================


【まずは訳してみよう】

On the occasion of Force Majeure the party who made any delay in
performance hereof shall not be liable to the other party.


【ヒント】


「On the occasion」に導かれる「不可抗力(Force Majeure)」という仮定条件と、
それにより「遅滞(delay)が生じると言う、いわば、二重条件として文章を捉えて
訳しましょう。


【直訳】

不可抗力により、本契約上の履行に何らの遅延を生じた当事者は、他方当事者に
対して責任を負わない。


【訳例】

不可抗力が生じた場合で、それにより当事者が、本契約上の何れかの義務につき
履行遅滞に陥ったとき、その者は、他方当事者に対して責任を負わない。


【Legal Tip】

"Works Made for Hire"か否かで天と地の差が!

特許のみでなく著作物の作者にとって、その作品が職務として、或いは職務中に
生み出されたものであるか否かで、天と地ほどの差異が生じます。つまり、職務
中に職務として仕上げた作品については、たとえ、精魂込めて自分の作品として
生み出したものであっても、その作品の著作権者とはなれません。その根拠は、
以下に記す1976年米国著作権法第201条(b)に見ることができます。

「In the case of a work made for hire, the employer or other person
for whom the work was prepared is considered the author for purpose
of this title.」


もっとも、作品に関してどの程度の支配権が使用者側或いは発注者にあるか否か
も重要な用件とはなりますが、作品を世に問い、かつ自己に著作権者としての権
利を温存することは、中々に難しい問題を含むようですね。そのように意識して
みると、「Works Made for Hire」とは、何とも無粋な文言に見えてきて、切な
い気分に陥るような、陥らないような? 果てさて、皆さんは、どのように思わ
れますか。 


●次回のテーマは『特記』


===============================
≪バベルリーガル翻訳スクールのご案内≫

法律英語を学ぶ専門校

「英文契約書の翻訳&ドラフティング」、「国際契約のノウハウ」
そして「英米法」の修得までリーガルイングリッシュが総合的に学べるスクール。
   詳細はこちら:http://www.babel.edu/legal_school/

■イベントご案内
   詳細はこちら:http://www.babel.co.jp/b-univ/tsemi_1.htm



================================
≪あなたの法律翻訳力を診断します≫
応募はこちら=>http://www.babel.co.jp/shindan/04.html

≪あなたの国際法務力を診断します≫
応募はこちら=>https://www.babel.co.jp/legal_shindan_tlp.html


=================================================
■リーガル専門誌「The LEGAL.COMM 2007年7月号
特集『リーガル翻訳者』

リーガルスタッフの求人から法律英語、英米法に関する
連載など1冊まるごと“リーガル情報”を満載。
定期購読をお奨めします。詳しくはこちら
http://www.legal-comm.com/
=================================================
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
<< 特記 HOME 証言 >>
カレンダー
06 2025/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
フリーエリア
最新CM
最新記事
(06/28)
(03/29)
(03/22)
(03/15)
(03/08)
最新TB
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
最古記事
(05/19)
(05/26)
(06/09)
(06/16)
(06/30)
忍者ブログ [PR]